samedi 17 août 2013

Animal I have become

C'est un truc d'animé japonais. Donner des chansons thèmes à ses personnages, je veux dire. Mais voilà, je trouve ça chouette. Ça nous en fait connaître un peu plus sur les différents personnages. Et, en même temps, ça permet de faire connaître des bonnes chansons. :P

Je sais que certaines personnes aiment lire en écoutant de la musique (c'est peut-être votre cas, chers lecteurs?), et je sais aussi que beaucoup d'auteurs aiment écrire tout en faisant jouer de la musique, comme une bande sonore de film.

Dans les deux cas, je ne le fais pas (hihi). La musique me déconcentre un peu trop pour que je puisse lire/écrire en même temps. Sauf s'il n'y a pas de paroles. Alors là ça va.

Enfin.

J'ai décidé, après longue hésitation, de vous faire connaître une des chansons thèmes de Kinnzyo, mon nouveau Tsaye des Êtres du chaos. Oui, il a plus d'une chanson, mais vous devrez vous contenter de celle-ci pour aujourd'hui. ;) Chaque fois que je l'entends, je vois tout plein de scène avec mon Tsaye dans ma tête, et je trouve qu'elle le représente vraiment très bien.

J'espère que cela vous donnera une meilleure idée de qui est ce nouveau personnage, qui est rapidement devenu l'un de mes chouchous dans toute la série de Polux.

Je vous laisse donc sur la chanson Animal I have become, de l'excellent groupe Three Days Grace. Bon visionnement du vidéo clip! Et, pour ceux qui le souhaitent, je mets aussi les paroles (anglais en blanc, français en bleu, au bas de la page) de la chanson.

N'oubliez pas de me dire quelles chansons thèmes vous aimeriez entendre! Celle de Polux? Celle de Tara? Celle de Chinook, peut-être? Il existe aussi des chansons thèmes pour les couples!




Animal I have become

I can’t escape this hell
So many times I’ve tried
But I’m still caged inside
Somedoby get me through this nightmare
I can’t control myself

So what if you can see
the darkest side of me
No one will ever change
this animal I have become
Help me believe
it’s not the real me
Somebody help me tame this animal
(this animal, this animal)

I can’t escape myself
(I can’t escape myself)
So many times I’ve lied
(So many times I’ve lied)
But there’s still rage inside
Somebody get me through this nightmare
I can’t control myself

So what if you can see
the darkest side of me
No one will ever change
this animal I have become
Help me believe
it’s not the real me
Somebody help me tame
this animal I have become
Help me believe
it’s not the real me
Somebody help me tame this animal

Somebody help me through this nightmare
I can’t control myself
Somebody wake me from this nightmare
I can’t escape this hell

(This animal, this animal, this animal
this animal, this animal
this animal, this animal)

So what if you can see
the darkest side of me
No one will ever change
this animal I have become
Help me believe
it’s not the real me
Somebody help me tame
this animal I have become
Help me believe
it’s not the real me
Somebody help me tame this animal


This animal I have become



Je ne peux échapper à cet enfer
Tant de fois, j'ai essayé
Mais je suis toujours emprisonné à l'intérieur
Que quelqu'un me sorte de ce cauchemar
Je ne peux me contrôler

Et alors si vous pouvez voir
La part obscure en moi
Personne ne changera jamais
Cet animal que je suis devenu
Aidez-moi à croire
Que ce n'est pas réellement moi
Que quelqu'un m'aide à apprivoiser cet animal
(cet animal, cet animal)

Je ne peux échapper à moi-même
(Je ne peux échapper à moi-même)
Tant de fois, j'ai menti
(Tant de fois, j'ai menti)
Mais il y a encore de la rage à l'intérieur
Que quelqu'un me sorte de ce cauchemar
Je ne peux me contrôler

Et alors si vous pouvez voir
La part obscure en moi
Personne ne changera jamais
Cet animal que je suis devenu
Aidez-moi à croire
Que ce n'est pas le vrai moi
Que quelqu'un m'aide à apprivoiser
Cet animal que je suis devenu
Aidez-moi à croire
Que ce n'est pas réellement moi
Que quelqu'un m'aide à apprivoiser cet animal

Que quelqu'un me sorte de ce cauchemar
Je ne peux me contrôler
Que quelqu'un me réveille de ce cauchemar
Je ne peux échapper à cet enfer

(Cet animal, cet animal, cet animal
(cet animal, cet animal,
cet animal, cet animal)

Et alors si vous pouvez voir
La part obscure en moi
Personne ne changera jamais
Cet animal que je suis devenu
Aidez-moi à croire
Que ce n'est pas le vrai moi
Que quelqu'un m'aide à apprivoiser
Cet animal que je suis devenu
Aidez-moi à croire
Que ce n'est pas réellement moi
Que quelqu'un m'aide à apprivoiser cet animal


Cet animal que je suis devenu

5 commentaires:

  1. Si vous avez une meilleure traduction à m'offrir, n'hésitez pas! Il est souvent difficile de trouver une bonne traduction,qui représente bien la version originale, ou de trouver les bons mots lorsqu'on fait la traduction soit-même (comme c'est le cas ici).
    Merci!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai une question, est-ce que tu as une chanson pour chaque personnage de la série polux, si oui lesquels!!!

      xoxo

      Emilie
      (La questionneuse)

      Supprimer
    2. Hum, je n'ai pas de chanson pour absolument tous les personnages. Le truc spécial, c'est que je n'ai pas vraiment choisi les "chanson thème" de mes perso. Ce sont des chansons que j'avais sur mon MP3, et, en les écoutant, j'ai eu un genre de flash. Je me suis dit "c'est exactement la chanson qu'il faut pour tel ou tel personnage!"
      Résultat : j'ai des chansons pour Polux, Kinnzyo, Chinook; plus des chansons de couple: Polux & Tara, Kinnzyo & Sissy... J'ai même une chanson pour Sett (tu te souviens, dans le tome 2? C'est la gentille fille du Sud que rencontre Tara à la boutique de vêtements). Alors qu'on ne la voit presque pas...!
      Mais, tu veux que je te dise un secret? Sett revient dans l'histoire, dans les derniers tomes... ;)
      Je ne vais pas tout te révéler tout de suite (il faut garder le suspens, un peu!), mais je peux te donner le titre de la première chanson thème de Polux:
      Me against the world, de Simple Plan.
      Tu sais ce qui est encore plus fou? J'ai déjà des chansons thèmes pour des personnages de mes futurs romans! :P
      Voilà, c'est tout ce que je peux te dire pour le moment; ne m'en veux pas trop! ;)
      À la prochaine!

      Aude xox

      Supprimer
    3. Merci Aude t'es super fine
      xoxo
      à la prochaine
      Emilie
      (la Questionneuse)

      Supprimer
    4. Mais de rien! Ça fait plaisir! ^^

      Supprimer